预约39元在线试听课 满意后报名
报名课程 专属福利随意领
*2470人已预约,首课体验不满意,可全额退费。
— — 报名课程可获得 — —
海量资料包
干货公开课
标准化串讲
综合能力训练
官网福利丨点击免费领取>> 小初高学习礼包! |
韩休为相
休为人峭直,不干荣利;及为相,甚允时望。始,嵩以休恬和,谓其易制,故引之。及与共事,休守正不阿,嵩渐恶之。宋璟叹曰:“不意韩休乃能如是!”上或宫中宴乐及后苑游猎,小有过差,辄谓左右曰:“韩休知否?”言终,谏疏已至。上尝临镜默然不乐,左右曰:“韩休为相,陛下殊瘦于旧,何不逐之!”上叹曰:“吾貌虽瘦,天下必肥。萧嵩奏事常顺指,既退,吾寝不安。韩休常力争,既退,吾寝乃安。吾用韩休,为社稷耳,非为身也。”
——司马光《资治通鉴》
【注释】
韩休:唐朝宰相。
为:担任。
峭直:严峻刚直。
干:求取。
及:等到。
允:符合。
时望:当时的声望。
嵩:萧嵩,当时的宰相。
恬和:安静平和。
易制:容易制服。
故:所以。
引:引荐,推荐。
恶:讨厌。
乃:竟然,居然。
上:皇上,这里指唐玄宗。
过差:过分,失度。
辄:总是,每每。
疏:一种文体,这里指大臣给皇帝的奏章。
临:面对。
左右:旁边的人。
于:比。
殊:极,甚。
虽:虽然。
顺指:曲意逢迎。
社稷:指国家。
身:自身,自己。
【译文】
韩休为人严峻刚直,不求取权势利益。等到他担任宰相后,所做所为很得民心。一开始,萧嵩因为韩休性情安静平和,认为他容易控制,所以就(把他)引荐给唐玄宗。等到和他共事的时候,韩休持守正道不阿谀奉承,萧嵩就逐渐讨厌他了。宋璟曾经感叹说:“没有想到韩休竟然能够像这样!”皇上有时在宫中宴饮欢乐或在后花园中打猎游玩,偶尔玩得过分了些,就对旁边的人说:“韩休知道不知道?”话刚说完,劝谏的奏折就递上来了。皇上曾经对着镜子闷闷不乐,旁边的人说:“韩休担任宰相以后,陛下比以前清瘦了很多,为什么不罢免他?”皇上叹息说:“我的容貌虽然清瘦,天下一定丰饶了许多。萧嵩禀报事情常常曲意逢迎,顺着我的意思,他退下以后,我无法安睡。韩休经常据理力争,他退下以后,我睡得才安稳。我任用韩休,是为了国家,不是为我自己啊。”
【训练】
下列不是编年体史书的是(B)
A《资治通鉴》 B《战国策》 C《左传》 D《春秋》
翻译。
始,嵩以休恬和,谓其易制,故引之。
一开始,萧嵩因为韩休性情安静平和,认为他容易控制,所以就(把他)引荐给唐玄宗。
吾用韩休,为社稷耳,非为身也。
我任用韩休,是为了国家,不是为我自己啊。
以下不是韩休为人峭直表现的是(A)
A及为相,甚允时望 B及与共事,休守正不阿 C言终,谏疏已至。D韩休常力争
选文中写到萧嵩、宋璟、上三个任务,用的文字很多,请从塑造韩休人物形象的角度具体分析这些文字的作用。
侧面描写。通过写萧嵩对韩休的判断失误、厌恶,从侧面表现韩休的正直。宋璟的感叹从侧面表现出韩休对萧嵩所作所为的惊讶和赞叹。皇上对韩休又爱又怕,也从侧面表现出韩休为人峭直,忠心耿耿的形象。